Анализ сцены вранья Хлестакова

Эта сцена из "Ревизора" Н. В. Гоголя является ярким примером мастерства автора в создании типажей и описании человеческих страстей.

В данной сцене Хлестаков, выдающий себя за чиновника из столицы, устраивает настоящий спектакль перед городничим и его семьей. Он нагло врет, преувеличивая свой социальный статус и влияние. Он использует гиперболу для создания образа человека, который, как он думает, вызывает уважение и страх.

Хлестаков выставляет себя важным персонажем, которому покоряются даже самые высокопоставленные лица в Петербурге. Он говорит о своих знакомствах с Пушкиным и другими известными людьми, а также упоминает свои литературные сочинения под псевдонимами.

Сцена наглядно демонстрирует механизм ложного представления в обществе того времени. Хлестаков преувеличивает свою значимость и власть, чтобы произвести впечатление на окружающих и укрепить свой статус в глазах других персонажей.

Эта сцена также отражает общество, где люди часто судят о другом человеке по его социальному статусу или внешнему виду. Городничий и другие чиновники трепещут перед Хлестаковым, несмотря на очевидные ложь и преувеличения.

Хлестаков использует различные приемы для усиления эффекта своей лжи: гипербола ("тридцать пять тысяч курьеров"), метафоры ("лист дрожит"), эпитеты ("черт возьми!"). Эти приемы делают его речь более убедительной и забавной.

В целом, эта сцена является важным элементом комедии Гоголя. Она подчеркивает глупость и непоследовательность людей в обществе того времени, которые легко верят в ложные представления о статусе другого человека.

Характерные черты Хлестакова:

1. Нарциссизм: он постоянно хвалит себя и говорит о своих якобы великих достижениях.

2. Ложь: вся его речь - это полная выдумка, начиная от того, что он главнокомандующий, до того, что написал произведения Пушкина или Брамбеуса.

3. Желание уважения и внимания: Хлестаков стремится заставить окружающих его обожать и бояться.

Анализ реплик:

"Черезвычайно неприятна (поездка в провинцию). Привыкши жить, comprenez vous, в свете..." - здесь Хлестаков пытается подчеркнуть свою принадлежность к высшему свету.

"Это все я написал. У меня легкость необыкновенная в мыслях." - наглая ложь, показывающая непомерную уверенность в себе.

Роль Анны Андреевны и Марьи Антоновны:

Они играют роль слушателей, которые верят во все сказки Хлестакова. Это подчеркнуто их восхищенными реакциями на его рассказы: "Как хорошо написано!".

Эта сцена также демонстрирует страх и непреклонность городничего перед вымышленным статусом Хлестакова. Городничий и другие чиновники трясутся от страха, боясь наделать ошибку в присутствии такого "высокого гостя".

В целом, эта сцена является классическим примером комедийного действия Гоголя, где ложь и страх перед вымышленным авторитетом смешиваются, создавая яркую карикатуру на провинциальный общественный тип.

 

Анализ сцены вранья Хлестакова

Анализ сцены вранья Хлестакова

Популярные темы

  • Творчество Чингиза Айтматова

    Творческий путь Чингиза Айтматова разнообразен и по-своему интересен. Первым делом стоит отметить, что, несмотря на свое происхождение (писатель был чистокровным киргизцем), в его семье говорили

  • Вулканы Камчатки

    Камчатка- полуостров на востоке России на котором расположено большое количество вулканов, которые входят в состав тихоокеанского кольца. Точное число вулканов неизвестно, в разных источниках информация отличается.

  • Влияние человека на природу

    Взаимодействие человека с природой началось с самых первых шагов человечества. Изначально человек был полностью зависим от природных условий:

  • Свирель - музыкальный инструмент

    Несмотря на то, что свирель причисляется к древнерусским инструментам, ее аналоги существуют и у множества других народов. Потому, украинскую «сопилку» можно считать двоюродной сестрой ирландского тин-вистла.

  • Эпохи Возрождения

    Эпоха Возрождения хронологически охватывает период с 14 по 16 века и представляет собой целое направление в литературе, музыке, живописи, архитектуре. Она пришла на смену периоду Средневековья и кардинально отличается от нее.